Уроженец Венесуэлы Абелардо Ринкон построил жизнь в американском штате Джорджия за шесть лет - работал в автосалоне, женился и ждал рождения дочери - прежде чем власти США задержали его в рамках иммиграционной кампании президента Дональда Трампа. Об этом сообщает портал Qazaqyia.kz со ссылкой на издание BBC News.

Опечаленные родители и беременная жена 23-летнего мужчины ждали любых новостей, пока он находился у американских властей, прежде чем его отправили депортационным рейсом на родину вместе с более чем 140 другими венесуэльцами в прошлом месяце.

Он приземлился 24 июня и, еще находясь под стражей, позвонил семье в Атланту. Его и других депортированных разместили в отеле недалеко от побережья.

Всего через несколько часов в стране произошли два землетрясения, в результате которых погибли по меньшей мере 2200 человек, более 10 000 получили ранения и, по данным ООН, 50 000 пропали без вести.

Ринкон, как и ряд других депортированных с рейса 164, оказался среди пропавших. Их опустошенные семьи отчаянно искали любые вести о близких - после того, как с трудом пережили череду ареста, депортации, репатриации и стихийного бедствия.

Министерство внутренней безопасности (DHS) сделало заявление, но не предоставило подробностей по запросу BBC. "Этот рейс благополучно достиг Венесуэлы, и все нелегальные иммигранты на борту были возвращены домой. Когда человек больше не находится под стражей ICE, ICE не несет за него ответственности", - заявил представитель DHS.

Неизвестно, были ли мигранты депортированы за нелегальное пересечение границы или по другим причинам. Правительство Венесуэлы опубликовало номера для звонков, но информация была ограничена после такого разрушительного национального бедствия.

Пассажиры рейса, включавшие, по сообщениям, 19 женщин и семерых детей, были размещены властями Венесуэлы в отеле Hotel Santuario La Llanada в городе Ла-Гуайра. Этот район особенно пострадал.

Дед Ринкона, Хосе Ринкон, рассказал BBC Mundo, что осмотрел не менее 200 тел, включая морг в Каракасе, в поисках своего 23-летнего внука. Он даже пытался посетить остатки разрушенного отеля, но власти Венесуэлы сказали ему, что на месте "нет жизни".

"Если бы мы могли увидеть то, что нужно - если бы я мог увидеть обломки, я был бы удовлетворен - но дни проходят, а я все еще не нашел его ни живым, ни мертвым... Так что мне делать?" - сказал Ринкон.

Дарвин Элиесер Серрано Лопес, 35 лет, позвонил двоюродному брату в 05:32 по местному времени, чтобы сообщить о возвращении после четырех лет жизни в США. Первое землетрясение произошло менее чем через полчаса.

"Мы ехали всю ночь", - сказала его двоюродная сестра Паола Чакон. Лопес был задержан в Чикаго, затем содержался в четырех центрах, прежде чем власти США отправили его рейсом.

Чакон смирилась с тем, что ее кузен мертв, так как семья искала почти неделю без каких-либо признаков. "Прошло так много дней... мы не получаем ответов", - сказала она. Но "мы останемся здесь, пока не сможем забрать [тело Дарвина] домой", - добавила она.

Семья пассажира рейса Даниэля Алехандро Нуньеса, 28 лет, который также звонил матери по возвращении в Венесуэлу, пыталась разобраться в противоречивых сообщениях. "Мы искали его в больницах, моргах - везде", - сказал его отчим Хосе Алехандро Абаче BBC Mundo.