Последняя волна жары в Великобритании побила предыдущий июньский рекорд в 35,6°C, зафиксированный во время волны жары 1976 года. В Лингвуде, Норфолк, в пятницу 26 июня была зафиксирована предварительная температура 37,7°C, побившая рекорды, установленные 28 июня 1976 года и 29 июня 1957 года. Мы попросили людей поделиться воспоминаниями о волне жары 1976 года. Как они справлялись и как это сравнивается с волной жары 2026 года? Об этом сообщает портал Qazaqyia.kz со ссылкой на издание The Guardian.
Маргарет Уоринг, 87 лет, из Кембриджа: "Контекст волны жары 1976 года был совсем другим. У нас была засуха. Это было потрясением для страны, потому что такого раньше не случалось". В то время Маргарет преподавала географию, метеорологию и климатологию в средних школах Манчестера. "Я приходила домой, и мы иногда делили одну ванну. Нужно было решить, кто пойдет первым, чтобы не слишком испачкать воду. У меня были двое детей-подростков и муж. У нас не было душа. Мы придумали сифонную систему с садовым шлангом из окна ванной в пластиковый контейнер для полива огорода. Цветы и газон игнорировались. Мы также экономили воду из стиральной машины". По словам Маргарет, помимо воды, нынешняя волна жары более некомфортна: "Жара не казалась такой ограничивающей, как сейчас. Высокая влажность и температура делают её труднее переносимой. В атмосфере гораздо больше загрязнения. За последние 50 лет произошли невероятные изменения. Но сейчас можно прийти домой и принять один из трех душей".
Джон Эллис, 72 года, называет сдачу выпускных экзаменов в Оксфорде в полной мантии, рубашке, пиджаке, тяжелых брюках, академической шапочке и галстуке во время волны жары 1976 года "изнурительной". "Здание экзаменов было раскаленным. Оно было викторианским, очень высоким, с большим количеством света. Нам разрешили снять только мантии! У нас было девять экзаменов с четверга по вторник; это было интенсивно", - говорит он. После экзаменов Джон вернулся в Хаддерсфилд, Западный Йоркшир, и увидел "пустые водохранилища", включая Лейдибоуэр в Дербишире, и "обнажившиеся остатки затопленных деревень", таких как Дервент. Сейчас Джону труднее переносить жару: "Не знаю, связано ли это с возрастом, но солнце кажется сильнее, чувствуешь, что быстро сгоришь, и жара очень изнуряет. Лета, как 1976 год, были редкими; к сожалению, мы упустили шанс остановить это. Нам следовало сокращать выбросы углерода 25-30 лет назад, поэтому часть этого теперь неизбежна. Думаю, мы все еще можем остановить ухудшение, если продолжим сокращать выбросы, но нам придется адаптироваться к тому, что есть сейчас".
Сьюзан Гиллиам, 79 лет, была беременна первым ребенком в квартире в Кристал Пэлас во время волны жары. "Это было довольно ужасно, потому что было очень жарко и очень сухо. Летом я лежала, стараясь как можно меньше двигаться. Роды были трудными, но после стало еще хуже, потому что не было воды. Единственная вода была в туалете. Повернешь кран — ничего не течет. Когда родился сын, негде было стирать подгузники, кроме как в самом унитазе. Это было отвратительно. Мы использовали одно ведро воды, которое доставляли грузовиком каждый день. Стояли в очереди с ведром. Больше одного ведра не давали. Наполнишь ведро — и на весь день. Квартира была хорошо изолирована, но не подходила для такой жары. Я гуляла с ребенком в парке Кристал Пэлас", - рассказывает она.
Марк Хейндж, 68 лет, из Хей-он-Уай, вспоминает изнурительные тренировки в качестве офицера-курсанта в Королевской военной академии в Сандхерсте в мае 1976 года. "Становилось все жарче, жарче и жарче. Нам давали перерывы — назовем их перерывами для гидратации — чтобы напиться воды из водопровода, как коров. Люди поглощали огромное количество воды, чтобы продержаться следующие восемь часов. В конце дня наши большие старомодные хаки-фланелевые рубашки были насквозь мокрыми, так что не оставалось ничего, кроме как постирать, высушить утюгом и надеть снова на следующий день. В 18 лет об этом не задумываешься. Если бы меня заставили делать это сейчас, возникло бы несколько вопросов", - говорит он. Стандарты в академии были высокими: "Мы могли ожидать, что мельчайшие детали формы будут проверяться на плацу. После изнурительного часа на главном плацу сержант шотландской гвардии, командовавший нашим взводом, решил повеселиться. 'Мистер Хейндж — покажите ботинки!' Я согнул одну ногу назад, чтобы он мог проверить подошвы. 'Грязные ботинки, сэр!' — закричал он с триумфом и увел меня с плаца в караулку. Моим 'преступлением' было то, что я позволил подошвам ботинок собрать расплавленный асфальт с плаца".
Эти воспоминания иллюстрируют трудности волны жары 1976 года и её отличия от волны жары 2026 года. Волны жары становятся все более частыми и интенсивными, напоминая о важности мер по борьбе с изменением климата.
